Feb
20

music//finish

Uncategorized

I won’t be posting Japanese music lyric translations for a while. I sort of ended my run too. I planned to post 10 of these. I post every Friday until the there are 10. The feedback has been quite positive so far, but last week, I posted number 10.

So this week, there’s nothing. I decide to post some credits instead.

I listen to some Japanese songs, some of which have rather strange lyrics, so I posted them. I never did translations, I do not understand Japanese. I took lyric translations from fan pages etc. Sometimes, the web fails me and I ended up typing the lyrics out by copying the subtitles from the video clip.

The songs come from different sources, I shan’t talk much about it, lol. Some came from video clips. I use m&g Software’s AVI to WAV extractor 3.5 to extract out the sound from the video. [The software is free by the way.]

For song cropping, normalizing of volumes and fading in and out, I use either Ahead Nero Wave Editor or Sonic Foundry Sound Forge. Both are good programs, I use the latter more though.

Songs are encoded in Windows Media Audio 9 for smaller downloads at a quality loss. I use Microsoft Windows Media Encoder 9 Series to encode all my music. [This is a free software too.] Windows Media Audio sounds best at lower bit rates as compared to other formats.

Some posts include still image captures, these are captured by Microsoft Windows Media Player 9 Series. [This is another free software.] Images are later cropped or edited by Macromedia Fireworks. [Photoshop committed suicide, great..]

These are the past postings [Most of the music are removed already, sorry.]

# music//ichi [Ayumi Hamasaki - Real Me]
# music//ni [Yukino Satsuki - Densetsu no Onsen GAME (Legendary Hot-Springs Turtle)]
# music//san [NICEGUYJIN - Hai, Irasshai! (Hello, Welcome!)]
# music//shi [Funta - Wake Up Angel ~ Negaimashite wa Mugen Nari ~ (Wake Up Angel ~ Wishing for this is unlimited ~)]
# music//go [Aoi Tada - Wo Qui Non Coin]
# music//roku [Yuuichirou Sakuraba - Hitoribocchi no Haburashi (Lonely Toothbrush)]
# music//shichi [Gackt - To build a fire (To feel a fire)]
# music//hachi [Judy and Mary - Kujira 12 gou (Whale #12)]
# music//ku [Maki Goto - Genshoku GAL Hadeni Ikube! (An Authentic GAL Should Be Bold)]
# music//ju [MiniMoni - Okashi Tsukutte Okassui (Making Sweets: Strange)]

I enjoyed posting these. I’ll do these weekly posting thingy in future too.

Yesterday, I posted a quote that has been posted a day before. I forgotten to change it to a new one in my template. Opps.

1

Dec
26

music//san

Uncategorized

Irasshai! (“Welcome” in Japanese) Hikaru Utada did it. Mika Nakashima did it. Shiina Ringo [or Shéna Ringö, or Shena Ringo, or Sheena Ringo, so many names..] did it too. They are Japanese artists who sang at least a song in English fully. What about the other way round? Picture this: Caucasians singing in Japanese. How possible is that? Apparently it is, or I won’t be writing such an introduction. Meet the gaijin-s (“gaijin” means outside people in Japanese) called Nice Guy Jin (NICEGUY人). Puns intended.

Three Amerika-jin (Americans) who call themselves Novi Go, Eikaiwa Dave and Afropics. Interesting enough, Afropics doesn’t sport an Afro, lol. Their single -Hai, Irasshai – is released on July 23, 2003. The song is from the soundtrack of “Kochira Kameari Kouenmae Hashutsujo” (Kameari Park Precinct), a Japanese anime movie. Yes, I did my researches before posting..

Hai, Irasshai! [Hello, welcome!]

Aah, ano ano eto eto ano eto ne!
[Ah, uhh, uhh, umm, umm, uhh, umm, hmm...]
Suimasen, ii desu ka?
[Excuse me, is it all right to order now?]
Hai, irasshaimase!
[Yes, welcome!]
Jaa, natto-maki, tekka-maki, sarada-maki,
[Well... natto rolls, tekka rolls, salad rolls,]
nan de mo maki maki, dou shiyou ka na?
[any kind of rolls rolls, what should I get?]
A sou da, California-maki arimasu ka?
[Oh yeah, do you have California rolls?]
Oh…
California-maki nai yo! Koko, Amerika ja nee zo!
[We have no California rolls! This ain't America!]
Gomen ne, sorry!
[Sorry, "sorry"!]

Hai, irasshai! Hai, irasshai, douzo! (Gomen ne, sorry!)
[Hello, welcome! Hello, welcome, come in! (Sorry, "sorry"!)]

Hai, irasshai! Hai, irasshaima-SE!!
[Hello, welcome! Hello, welcome, WELCOME!!]

Ano sa, nan ka sa, da kara ii n da kedo sa,
[Uhh, something, uhh, so yeah, uhh,]
suimasen, ii desu kaa?
[excuse me, is it all right to order now?]
Hai, irasshaimase!
[Yes, welcome!]
Jaa, tako-yaki, teriyaki, teppan-yaki,
[Well, grilled octopus, teriyaki, grilled teppan,]
nan de mo yaki yaki, dou shiyou ka na?
[anything grilled grilled, what should I get?!]
Aa, sou da! Hiroshima okonomiyaki arimasu kaa?
[Oh yeah! Do you have Hiroshima okonomiyaki?]
Urikire! Urikire!
[We're all out! We're all out!]
MAJI? Shinjirarenai!! CHOU-mukatsuku!
[SERIOUSLY? I can't believe it!! This is SUPER-annoying!]
Koko ni modoritaku nai desu!!
[I do NOT plan on coming back here again!!]

Translated by Thomas Lipschultz

This lyrics are actually conversations between a customer and a proprietor. The conversations are very casual by the way. pketh suggested that I can make a jukebox that includes the songs, I told him that it’s quite easy. Okay, I am completely wrong, hahaa. It turns out I have no idea how to implement the loading of sounds correctly.

But I can still let you hear how it sounds like. Just a 38 seconds sample encoded in WMA file proprietary. Download the sample from here (164 KB). [Sorry, music download has been removed.]

I got my sources from Jpop.com.Maguro-chan [yummy] ran an interview with them too. Photos are included in the interview too. Official samples from their Victor Entertainment includes avideo andmusic. Both requires RealOne Player, and I hate RealOne, it’s a crap player.

You can visit the official Nice Guy Jin page too. It’s in Japanese. Demo watashi wa nihongo ga wakarimasen ["But I don't understand Japanese", ironically in Japanese, I hope I gotten that right.].

EDIT: Okay, It turns out that I gotten it wrong. It’s a typo error, but sharp-eyed Serene spotted it. I typed “wakarimasen” as “warikarimasen”.

Comments Off